You can download the English versions of RECOLLECT here.
The RECOLLECT Checklist is a developmental tool to help Recovery Colleges in their development. There are three versions to capture different perspectives:
The RECOLLECT Fidelity Measure produces a quantitative score for use in evaluation
The RECOLLECT Checklists and Fidelity Measure are distributed using an Attribution-NonCommercial-No Derivative Works 4.0 International Public Licence (CC BY-NC-ND 4.0), which means that they can be used without permission for clinical, educational or research purposes, providing no change is made to the content and no charge is made. You do not need to contact us for this permission.
If you wish to change the content then you need to contact us to obtain our permission.
If you wish to charge for use, either directly on a pay-per-use basis or indirectly by including it within a commercial product such as software or a book, then you will first need to contact us to obtain a commercial use licence granting an Attribution-No Derivative Works 4.0 International Public Licence (CC BY-ND 4.0).
The reference for RECOLLECT is:
Toney R, Knight J, Hamill K, Taylor A, Henderson C, Crowther A, Meddings S, Barbic S, Jennings H, Pollock K, Bates P, Repper J, Slade M (2019) Development and evaluation of a Recovery College fidelity measure, Canadian Journal of Psychiatry, 64, 405-414. Available here
Please cite this reference whenever using the measure.
You have permission to translate the RECOLLECT Checklist and the RECOLLECT Fidelity measure providing the below conditions are met:
a) The translation is clearly labelled in English, e.g. RECOLLECT Checklist – Manager version (German).
b) The translation must be compatible with the original English measure. Minor modifications can be made to the anchor points for each item to maximise conceptual equivalence and ensure cultural compatibility, but other elements (e.g. structure, number and focus of items, rating scale etc.) cannot be changed. We encourage but do not require the development of high-quality translations, for example by following a formal methodology for translation, such as described here.
c) The following statement is made in English and the local language on your translation:
The RECOLLECT Checklists and Fidelity Measure were developed as part of the RECOLLECT Programme at University of Nottingham. Further information from researchintorecovery.com/recollect. This translation was published in year by name and contact details of translator.
d) Your translation is clearly labelled with, and distributed using, an Attribution-NonCommercial-No Derivative Works 4.0 International Public Licence (CC BY-NC-ND 4.0), which means that it can be used without permission for clinical, educational or research purposes, providing no change is made to the content and no charge is made. Please contact us if you receive a request for permission to change or charge for your translation.
e) You send us a PDF copy of your translation which we will make available as a download in our translations list.
If you plan to make a translation please send us information about the specific RECOLLECT measure(s) you will be translating and your name and email details to list in the translator table.
Download RECOLLECT Translations
|Translation||RECOLLECT Fidelity Measure||Translator|
|Norwegian||RECOLLECT Fidelity Measure|
RECOLLECT Checklist - Student
RECOLLECT Checklist - Peer trainer
RECOLLECT Checklist - Manager
|German||RECOLLECT Fidelity Measure||Gianni Zuabonifirstname.lastname@example.org|